Classroom objects

Los objetos de la clase constituyen un vocabulario de muy fácil aprendizaje, dado que son objetos nombrados prácticamente todos los días.

  • En los primeros niveles (1º y 2º de Primaria), el alumnado empieza a escuchar palabras referentes a los objetos de la clase, ya que las órdenes e instrucciones son dadas en inglés: «close the door» (cierra la puerta), «open the window» (abre la ventana), «pick up your notebooks» (coged vuestras libretas),…. de modo que cuando llega el momento de aprender dichas palabras (a escribirlas, a decirlas y a reconocerlas cuando otra persona las dice), el alumnado ya tiene parte del camino recorrido.

El siguiente vídeo nos ayuda a aprender o recordar este tipo de vocabulario.

School supplies = classroom objects
  • A finales de 2º curso dedicamos una unidad didáctica a la combinación de objetos de clase (pencil, rubber, sharpener) y preposiciones de lugar (on, in, under -encima, dentro, debajo). Así, les pido que coloquen esos tres objetos en sus mesas y que los vayan cogiendo cuando yo los nombro. Conforme va avanzando su conocimiento, cambio a otro juego: «Picking & No Peeking», que consiste en coger los objetos que yo voy diciendo pero sin mirarlos, teniendo que recordar su posición en la mesa. Este juego sirve únicamente de recordatorio (no es un juego de aprendizaje), pero al tener el componente del reto que supone la memoria visual, resulta muy motivante para el alumnado.

Una vez he comprobado que las palabras básicas están aprendidas, introduzco las preposiciones de lugar: en primer lugar, «on«, y digo al alumnado que se siente «on your chair», «on the floor«, o «on the table«. Necesito que memoricen esta preposición en primer lugar para, más tarde, contrastarla con «in«. Es ahí cuando volvemos a los objetos de clase y voy dando órdenes del tipo «put the pencil in the pencil case», «put the rubber on your head»,… y es en este momento también cuando pido imposibles como «put the rubber in the table» (pon la goma dentro de la mesa). Si todo ha ido bien, el alumnado me mirará «raro», se reirá y me dirá que eso no se puede hacer. ¡Conseguido!

Uno de los errores principales que se cometen al aprender inglés es traducir in y on como «en», dado que en español sería correcto: «pon la goma en el estuche» –dentro del estuche- y «pon la goma en la mesa» –encima de la mesa-, son frases correctas en español. Sin embargo, al traducirlas al inglés hay que usar preposiciones distintas.

  • Cuando pasamos a los cursos de 3º y 4º de Primaria, sigo trabajando el vocabulario de los objetos de clase en las primeras unidades del curso, a modo de recordatorio. Al mismo tiempo, introduzco la estructura básica de una frase en inglés: el adjetivo precede al sustantivo.

En español diríamos «esto es una mesa marrón» (mesa = sustantivo; marrón = adjetivo). En inglés hay que decir «it is a brown table». Literalmente traducido sería «esto es una marrón mesa».

Es en estos últimos cursos cuando uso los vídeos enlazados a continuación. Se trata de dos niñas, una británica y otra estadounidense, que enseñan los materiales escolares (school supplies) que llevan en sus mochilas. Ambas están muy emocionadas por el inicio del curso, y consiguen transmitir esa emoción a mi alumnado, a quien le encanta ver estos vídeos cuando los trabajamos en clase.

«What’s in my school bag?» -British English-
«What’s in my backpack?» -American English-

JUEGOS DE REFUERZO

  • «Label and match» (etiqueta y une). Este breve juego nos sirve para comprobar que sabemos el vocabulario básico (ruler, pencil, scissors, pen, book and bag).

http://www.englishmedialab.com/Quizzes/beginners/classroom%20objects.htm

  • Memory. Se trata de emparejar la palabra con la imagen.

https://learnenglishkids.britishcouncil.org/archived-word-games/find-the-pairs/school

  • «What’s this?» (¿Qué es esto?). Enlazo aquí a un juego de LISTENING en el que aparece una imagen, y una voz pregunta «What’s this?». Debajo de dicha imagen vemos tres altavoces y un diamante bajo cada uno de ellos. Pasando el ratón por cada altavoz, podremos oir las respuestas: «It’s a blackboard», «It’s a crayon«,…, y haremos click sobre el altavoz que diga la respuesta correcta. Para acceder al juego pincharemos sobre «QUESTIONS», y después sobre «TREASURE CHEST» (el cofre del tesoro). Y ¡ya podemos jugar!

https://www.mes-games.com/classroom1.php

  • «What is this?» (¿Qué es esto?). Esta es una actividad de WRITING (escritura) en la que pido al alumnado que dibuje en su libreta 10 objetos (los que quiera) que haya en esta imagen. Después, debe describir en una frase de qué objeto se trata.
Example: It is a yellow and red clock (es un reloj amarillo y rojo)