Por iniciativa del Consejo de Europa, desde 2001 se viene celebrando, cada 26 de septiembre, el Día Europeo de las Lenguas, con el objetivo de animar a los más de 800 millones de europeos a aprender más lenguas extranjeras.
En la página web oficial de DEL (Día Europeo de las Lenguas) podéis encontrar información y juegos muy interesantes.
https://edl.ecml.at/Home/tabid/1455/language/es-ES/Default.aspx
Por mi parte, he querido contribuir a visualizar la diversidad de lenguas con el siguiente vídeo, en el que podemos escuchar a los personajes de las películas creadas por la compañía Disney en sus idiomas originales, esto es, en los idiomas de sus países de origen:
- El príncipe de Blancanieves habla en alemán. «Schneewittchen» (Blancanieves) es un cuento de hadas tradicional alemán, que los escritores Jacob y Wilhelm Grimm recogieron en sus libros (hasta ese momento, el cuento solo era una historia contada en voz alta, no estaba escrita en ninguna parte).
- La Cenicienta (y su príncipe) eran franceses. La versión más conocida de este cuento, «Cendrillon», fue recogida por el escritor francés Charles Perrault en sus libros de cuentos.
- Lo mismo ocurre con «La belle au bois dormant» (La bella durmiente): era un cuento de hadas que Charles Perrault recogió en su libro. La princesa Aurora y el príncipe Felipe eran, por tanto, franceses.
- «La Belle et la bête» también era un cuento francés. En esta ocasión, quien recogió el cuento en forma escrita fue Gabrielle de Villeneuve. Así que Bella y el príncipe transformado en bestia eran franceses.
- El príncipe Eric y Ariel, personajes de «Den lille Havfrue» (La sirenita), vivían en Dinamarca, donde se habla danés. El escritor que escuchó el cuento y quiso escribirlo en un libro se llamaba Hans Christian Andersen, y también era danés.
- Aladdin y Jasmin eran de Arabia y, por tanto, hablan árabe. Su historia está contada en el libro «Las mil y una noches», y fue añadida por el francés Antoine Galland. En esa historia, el nombre de la princesa no es Jasmin, sino Badroulbadour.
- John Smith era un colono que vivía en Inglaterra. Un día, decidió subir a un barco y explorar nuevas tierras (en América). Allí, conoció a la india Pocahontas quien, lógicamente, no hablaba inglés, sino algonquino (una lengua que ya no existe).
- En general Shang dirige a las tropas en la antigua China. Habla mandarín.
- Flynn y Rapunzel hablan alemán. Los dos pertenecen a un cuento de hadas que fue recogido por los hermano Grimm.